Tous les jours, une ombre de bleu
You won't believe Tu ne croiras pas
What I'm going through Ce que j'endure
It just feels like I can't afford to let myself go C'est tout simplement comme si je ne pouvais pas lâcher prise
No, oohooo no... Non, oh non...
Everyone is just the same Chacune est semblable
They touch me Elles me marquent
But I can't say Mais je ne peux pas dire
[Chorus] [Refrain]
There has been no one brighter than you Il n'y a eu aucune de plus brillante que toi
I can't deny these things that I do Je ne peux pas nier ces choses que je t'ai faites
Feels like the world's at stake 'cause C'est comme si le monde était en jeu parce que
I have been waiting J'ai attendu
I have been waiting for you Je t'ai attendu
Heavenly, that's what you are Divine, c'est ce que tu es
You're burnin' me like a shining star Tu me brûles comme une étoile
How am I supposed to be that king without you ? Comment suis-je supposé être ce roi sans toi ?
Ooohooo... it's true yeah Oh... c'est vrai yeah
Everyone is just the same Chacune est semblable
They love me Elles m'aiment
But I can't say Mais je ne peux pas dire
[Chorus] x 2 [Refrain] x 2
I have seen no light brighter than you Je n'ai pas vu de lumière plus brillante que toi
And I can't deny these things that I do Et je ne peux pas nier ces choses que je t'ai faites
Feels like the world's at stake yeeaah yeah C'est comme si le monde était en jeu parce que
I have been waiting J'ai attendu
I have been waiting for you Je t'ai attendu
Eeeeehhyea... for you Eeeeehhyea... toi
Ba ba ba ba ba oowww Ba ba ba ba ba oowww
Yeeeeah yeah yeah Yeeeeah yeah yeah
Everyday I sit down and I feel like I'm waiting Tous les jours je m'asseoie et c'est comme si je t'attendais
For you Toi
I have been waiting for you Je t'ai attendu
For you Toi
I have been waiting J'attendu
I have been waiting for you Je t'ai attendu